Нэнси посмотрела ему в глаза.
— Да, дорогой. Сейчас я так счастлива, что счастливее быть просто невозможно. Скорее всего, я этого не заслуживаю. Ведь мне понадобилось столько времени, чтобы понять, кто ты!
Грег улыбнулся.
— А кто я?
— Как-то раз Рэчел сказала мне, что ты очень необычный человек. Похож на волшебника. Она говорила, что ты способен совершать удивительные вещи. И это действительно так. Но ты гораздо интереснее. И важнее. Потому что любишь меня.
— Да, — сказал он. — Люблю.
— А я люблю тебя, — прошептала Нэнси. — Надеюсь, ты сможешь простить мне мою глупость. Забыть боль, которую я причинила тебе.
— Дорогая, это я надеюсь на твое прощение. За то, что давил на тебя, добивался любви… как будто этого можно достичь силой. Так что ты тоже дала мне второй шанс. И я, наконец, увидел, какая ты интересная, чудесная, удивительная личность!
В горле Нэнси словно образовался ком. Она попыталась проглотить его, но тщетно.
— Что там написано? — кивнула Нэнси на письмо, которое Грег по-прежнему держал в руке. — Всякая чушь, как я и думала?
— Прочти сама. И вынеси решение.
Она взяла исписанные странички из его пальцев. Да, почерк ее. Местами вялый и невнятный, он выдавал тогдашнее состояние Нэнси. Она начала читать.
«Мой дорогой Грег, пишу тебе, находясь в центральной больнице Глендейла. Я провела здесь две недели. Оставляя тебя в Лос-Анджелесе, я уже была очень больна — энцефалит. Мой мозг был инфицирован. Несколько дней я находилась в коме. А когда ко мне вернулось сознание, врачи сказали, что у меня произошел выкидыш. Я потеряла ребенка.
Мне очень горько сообщать тебе эту печальную новость. Ведь ты был так счастлив, узнав, что у нас будет малыш! И хотя поначалу я была обескуражена известием о своей беременности, в глубине души мне очень хотелось родить твоего ребенка.
Сейчас я чувствую себя полностью опустошенной. Как дерево, лишенное всех листьев. Не знаю, удастся ли мне когда-нибудь преодолеть это чувство. Я похожа на существо, обитавшее в раю, но неожиданно свергнутое в преисподнюю. Честно говоря, мне самой непонятно, почему я бросила тебя, почему все окружающее виделось мне в столь мрачном свете.
Знаю, что люблю тебя и больше у меня в жизни никогда не будет подобной любви. В то же время я осознаю, что очень сильно обидела тебя. Так что свои страдания я заслужила сполна. Но ты-то ни в чем не виноват! Если бы я не была столь самонадеянна, если бы послушалась тебя и обратилась к врачу раньше, возможно, наш ребенок остался бы жив. Мне кажется, что все испытания были посланы мне за мой эгоизм.
Не знаю, сможешь ли ты когда-нибудь простить меня. Если нет — я пойму. Ты столько сделал для меня, а я оказалась слишком взбалмошной и недостойной тебя. В итоге величайшая любовь моей жизни оказалась потерянной — по моей собственной еще.
Меня выпишут из больницы сегодня или завтра. Отчим настаивает на том, чтобы до полного выздоровления я поселилась у него. Но что-то мешает мне принять его приглашение. Я решила немного пожить у своей здешней подруги Ширли Карпентер. Ее адрес и телефонный номер указываю в конце письма.
Если я еще нужна тебе, найдешь меня у Ширли. Дорогой, пожалуйста, приезжай за мной! Даже если сердишься. Можешь ругать меня последними словами, только приезжай. И помоги мне излечиться от этой боли, потому что без тебя я не справлюсь.
Знай, что я тебя люблю. Твоя Нэнси».
Она дочитывала письмо с глазами, полными слез.
— Ты помнишь, как писала это? — спросил Грег.
— Да, сейчас вспомнила. Тогда я ненавидела себя за глупую гордость. Впрочем, не исключено, что именно она не позволила мне отправить это полное признаний письмо.
— Что ж, нам обоим требовалось время…
Нэнси взглянула на него и прошептала:
— А если бы я отправила письмо, ты приехал бы ко мне?
— Конечно. Ты сама это знаешь.
— Тогда все было бы по-другому.
— Верно. Но не факт, что лучше, чем сейчас. Нам обоим нужно было пережить этот год, чтобы понять, что мы потеряли. Например, я научился прислушиваться к тебе, не ограничивать твои порывы, уважать желания и помогать достигать их, а не настаивать на том, чтобы ты все делала по-моему.
— А я поняла, что иной раз тебе лучше известно, в чем я нуждаюсь, — улыбнулась Нэнси сквозь слезы. — Что ты старше и мудрее. И понимаешь меня лучше, чем я сама.
— Но самое главное — нам нужно было понять, как мы любим друг друга. — Грег подошел к Нэнси и крепко обнял ее.
Она потянулась вверх, поцеловала его в губы, затем шепнула:
— Я больше никогда не потеряю тебя, дорогой, никогда!
— А я не позволю тебе уйти от меня, — отозвался Грег, вдруг охрипнув от волнения.
— Куда мне идти? — счастливо улыбнулась Нэнси. — Ведь по сути я давно твоя жена. А ты мой муж.
— И ты согласна оформить наши отношения официально?
— Конечно, дорогой.
— Тогда… Тогда… — От восторга Грег на мгновение как будто потерял дар речи. — Ох и свадьбу мы устроим, солнышко! На весь Голливуд! Всех друзей созовем…
Он порывисто наклонился к Нэнси, и их губы вновь встретились.